Свободно говорю на английском языке, также владею испанским. Уровень английского языка — C2, балл IELTS 8.5. Диплом с отличием бакалавра филологического факультета СПбГУ по специальности «Теория перевода и межъязыковая коммуникация», профильный язык — английский. Несколько лет профессионально занимаюсь устным (последовательным и синхронным) и письменным переводом. Перевожу в таких сферах, как бизнес, строительство, IT, юриспруденция, политика, искусство. Ответственно подхожу к поставленным задачам, выполняю переводы на высшем уровне.
Образование
Санкт-Петербургский государственный университет, теория перевода и межъязыковая коммуникация2022 г.
Подтверждено документом
Опыт
Переводчикс 2018 г. (7 лет)
Репетиторс 2020 г. (5 лет)
Устный переводчикс 2020 г. (5 лет)
На сервисе с мая 2022 г. (2 года)
Подтверждено Профи.ру
Достижения
Участие в международных конференциях, публикации в научных изданиях2022 г.
С Алëной очень комфортно работать, договорённости соблюдаются, нет опозданий и технических проблем. Планирую дальнейшее сотрудничество.
Alexandra Goifman
Перевод английского•Синхронный перевод
Искала синхрониста себе на замену, Алина быстро откликнулась и хорошо отработала. Четко, по делу, дипломатично и корректно. Рекомендую.
Стоимость работ
4000 ₽
Дарья
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод
Замечательно выполнила перевод на переговорах с клиентом. Очень благодарны за помощь! Отличный специалист)
Ольга
Пять с плюсом
Перевод английского•Синхронный перевод•Устный медицинский перевод
Был синхронный перевод вебинара. 2 часа по продолжительности! Алена отработала все два часа (с 10 мин перерывом). Все общение до вебинара было у нас конструктивным, по существу. Алена согласилась на короткую встречу онлайн для знакомства, изучила все доп материалы к вебинару. Все очень четко, профессионально! Рекомендуем и обязательно будем работать с Аленой дальше и сами! Алена, спасибо!
Дарья
Пять с плюсом
Перевод английского•Синхронный перевод•Устный юридический перевод
Алена проделала просто потрясающую работу!
У нас была онлайн консультация с барристером и солиситор из Лондона .
Я была очень довольна качеством синхронного перевода Алены ,так как до я уже работала с двумя переводчиками и у меня были большие сомнения на их счет.
Она идеально справилась со своим заданием , и я была приятно удивлена, насколько хорошо она передавала смысл и тон консультации. Я благодарна Алене за её усилия и профессионализм.
Евгений
Пять с плюсом
Перевод английского•Синхронный перевод•Устный технический перевод
Профессиональная и качественная работа. Было легко работать с Аленой.
Галина Кудряшова
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод
Очень благодарна Алёне за помощь! Даже с учетом того, что время звонка переносилось по моей вине, смогла подстроиться и доходчиво перевести диалог для обеих сторон. Очень вежливая и пунктуальная! Рекомендую!
Дима
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод
Алена в числе первых отреагировала на наш заказ. Вежливое и грамотное общение, отличные профессиональные навыки и полное соответствие с описанием специалиста которого мы искали, так же, Алена подошла к вопросу основательно и все темы были заранее изучены, что было видно на переговорах которые прошли на ура. Специалиста рекомендую, обязательно будем ждать следующей встречи и большое спасибо Алене!
Стоимость работ
2500 ₽
Александр
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод•Устный технический перевод
Очень профессиональная речь, пунктуальна. Встреча прошла без нареканий.
Светлана
Пять с плюсом
Перевод английского•Последовательный перевод
Алёна владеет английским идеально, как носитель. Со всех сторон девушка положительная, выглядела представительно, очень рекомендую .
Каждый отзыв перед публикацией проходит проверку на неподдельность. Анонимные сообщения не рассматриваются. Тексты не редактируются и не фильтруются — все прошедшие проверку публикуются «как есть».